SKAF MIG EN TENOR
(Lend me a Tenor)
af Ken Ludwig
I oversættelse af: Erik Bent Svendlund
Forlag: Nordiska ApS, København

Plakat 2009 (Finn Lustrup

Otte skuespillere render ind og ud ad døre og skabe, for at få de mest vanvittige
forviklinger til at gå op, når der skal skaffes en tenor til et et lille opera-kompagni
i Cleveland.
 
Her skal den verdenskendte tenor Tito Merelli, kaldet “Il Stupendo”, synge
hovedpartiet i Verdis “Otello”. Men Tito og hans storbarmede kone, Maria,
der har nok at gøre med at holde de kvindelige fans fra sin varmblodige mand,
ankommer flere timer forsinket. Efter en overdådig frokost lider Tito, af ekstrem
dårlig mave, som operadirektørens assistent Max forsøger at kurere med vin og
store mængder af fordøjelsespiller. Det har naturligvis ikke den ønskede effekt;
Tito kan umuligt gå på scenen!


Alle fotos på denne side er taget af Per Voigt og er fra  forestillingen lørdag d. 2. maj 2009


VAT85 er klar til at modtage publikum.


Forud for forestillingen var der buffét


-Også medlemmer af VAT85 kunne forsyne sig.


Desserten bestod af lækre jordbærkager.


-Og så kunne forestillingen begynde!


MAGGIE: Hør, hva´ er der i vejen med dig?
MAX: Med mig? Hva´ med dig selv - bare fordi den frikadelle til Merelli kommer, ka´ du ikke trække vejret.


MAX: Hva´ si´r du? Har jeg ikke bedt dig om at gifte dig med mig?
           Men det husker du måske ikke - eller skvattede du osse under mit frieri? 
MAGGIE: Jeg hørte det godt, men du hørte åbenbart ikke mit svar - jeg sagde nej!


SAUNDERS: Hva´ laver du her?
MAGGIE: Jeg har lyst til at være her.
SAUNDERS: Ud!
MAGGIE: Far?


MAGGIE: Har du taget dine piller, far?                      MAX: Hva´ fanden laver du..MAGGIE
SAUNDERS: Ja, ja -                                                MAGGIE: Er han kommet?
MAGGIE: Det passer jo ikke, far -                           MAX: Han er på vej op. Er du klar over, hva´ der kan ske
                 Luk munden op, gab!                                          - du venter på ham på badeværelset!?
                                                                                 MAGGIE: Jeg troede det var skabet. Dørene er ens!


SAUNDERS: Hva´ siger De så kære Merelli              MARIA: Servitrice, eh - hun komme vimsende, læne
                      en hel lille lejlighed til Deres                                 sig frem for Tito "De vil have mere?" Han svarer
                      disposition!?                                                       "ikke madt, men gerne mere bryst".
MARIA: Jeg er sikker på De osse er en lille
               dejlighed.

PICCOLO "Largo al factotum                                        SAUNDERS: Bagagen skal ind i soveværelset, og ska´
                    delle cita, largo                                                                    De absolut synge, så gå hjem i Deres eget
                    La, la, la la, laaaaaaaa"                                                      badeværelse.
SAUNDERS: Hold kæft!                                                  PICCOLO: Det er desværre umuligt sir - Vi har kun lokum 
                                                                                                            på gangen.

PICCOLO: "Ræk mig din hånd, du kære,
                    følg mig og sig kun ja,
                    snart skal hos mig vi være,
                    det er ikke langt herfra"
MAX: Hold nu for Guds skyld op, ellers mister jeg mit job!


SAUNDERS: De sku´ ha et spark i...Nej, nej Julia ikke dig..ham.. vi har en Piccolo her, som ikke bare er
                      uforskammet, han er osse hjerneblæst - 
PICCOLO: Det ska` der altså hjerne til at finde ud af  -


Klik på billedet og se filmklippet på Youtube


SAUNDERS: Går det bedre?
TITO: Med mig? Jeg har det fint. Perfecto
MARIA: Ha!
TITO: Jeg være Okey-Dokey..jeg har det som skulle jeg være atten
MARIA: Se på ham, eh? Han være dødsyg!


TITO: Tilgi´ min kone. Hun være fuld af temperamento..hun ikke gøre for det, hun har sådan en stor..stor..
           hva´ den nu hedde..den begynde med F? -
MAX: Famile?
SAUNDERS: Fod?
TITO: En stor følelsesregister ja - hun elske mig meget højt, eh?


TITO: Hør nu - vi tager en lang ferie..snart. Grækenland, eh? Vi leje båd..vi sejle rundt om øer..sover hele
          dag - på strand, eh?


MARIA: Nu du blive syg
TITO: Hva´ så - min anden kvinde..hende i skab, hun være ligeglad
MARIA: Svin!
TITO: Hold din kæft
MARIA: Hold din sel´ kæft!


TITO: De gøre mig selskab
MAX: Hva´? Nej det tror jeg ikke..
TITO! Drik!_


MAGGIE_ Aaav!                                                      TITO: Godt - og nu stemme..den være for meget spændt,
                                                                                            den skal løsnes op-- sådan.  Ahh!


Klik på billedet og se filmklippet på Youtube

 
MAX: Ahh!                                                                MAGGIE: Godda´- jeg ka´ godt se, det virker lidt
                                                                                                   underligt, men .. jeg kan forklare det hele!
                                                                                                   Jeg er en stor beundrer af Deres mand
                                                                                                   og jeg vil så gerne ha´ hans autograf, så
                                                                                                   fik jeg den gode idé at skjule mig i bade-
                                                                                                   værelset.

TITO & MAX: " Vivremo insiem, Moremo insiem. Grido estremo sara: Liberta


MAX: Nej, La´ vær´ med det, her er som der skal      PICCOLO: Da jeg var en stor knægt, sparede jeg alle
           være.                                                                                 mine penge sammen og købte hans Carmen-
PICCOLO: Nå synes De det? Hvis jeg var direktør                      plade. Jeg styrtede hjem og hørte den fra først
                   ville jeg have holdt alt i lavendelblåt og                        til sidst og så vidste jeg hva´ jeg ville være
                   med en masse små puder.                        MAX: Selvfølgelig -
                                                                                  PICCOLO: Tyrefægter
                                                                                  MAX: kaffe!
                                                                                  PICCOLO: Kaffe!
       

DIANA: Næh, jeg kigger bare ind for at sige godda´..jeg ville gerne hilse på ham, før vi mødes på scenen,
               mener jeg -
MAX: Det.. det er sødt af dig, men...han sover lige nu - hviler sig.
DIANA: Så venter jeg, jeg har ikke travlt.


DIANA: Vil du gi´ ham en besked fra mig?
MAX: Selvfølgelig
DIANA: Sig til ham at ..
MAX: ...det ska´ jeg nok sige.. bare han ikke misforstår det.


MAX: Når du læser dette, er jeg væk for altid! Du godeste - "Efter det, der er sket, kan jeg ikke leve
           sammen med dig mere - smerten er for stor. Min lykke er væk - og det er jeg osse. Ciao. Du godeste
           - Tito vågn op!!


SAUNDERS: Har han det bedre?
MAX: ..ikke mærkbart..
SAUNDERS: Hva` mener De med det?
MAX: Han er død.
SAUNDERS: Ja, det overrasker mig sgu´ heller ikke - 
                      det må jo være et chok pludselig at opdage,
                      man er fri - for konen mener jeg


SAUNDERS: DUMME SVIN!!!
MAX: Ja, de må undskylde, men..
SAUNDERS_ Hva´ sketer der?
MAX: Han blev vel fortvivlet på grund af det der med konen - han spiste et helt glas piller.
SAUNDERS: Dumme svin!


MAX: Vi sang duet sammen -
SAUNDERS: Så var det vel derfor han begik selvmord.


MAX: Vi kunne stadig gennemføre forestillingen og det synes jeg vi sku´.
SAUNDERS: Ja, ja naturligvis - vi puster ham op og spiller en af hans rædselsfulde plader.. vi tilføjer bare
                      nogle få linjer i starten, der fortæller at han er blevet såret i slaget om Cypern .. og så kan De
                      bære ham rundt på scenen, De kender jo arrangementet
MAX: Netop - og jeg kan hele partiet


SAUNDERS: Det klarer jeg .. i morgen tidlig indkalder jeg pressen, gylper tårer op i øjnene og fortæller dem
                      om den tragedie, som har ramt os alle . "Det store geni tog piller efter forestillingen og sov
                      stille ind" fikst, ikke - her er det!
MAX: Det er ikke min størrelse -
SAUNDERS: Nu er det!


JULIA: Hvordan ser jeg ud - helt ærligt
SAUNDERS: Jeg savner ord 
JULIA: Jeg vidste at du kunne li´ den. Jeg har lige købt
            den i Paris .. heute couture.. Jeg føler mig som 
            en fransk skøge på vej hjem fra et orgie i Elyssé-paladset .. 


JULIA: Stil den på bordet.


PICCOLO: Hvad foretager Merelli sig? Er han ved at klæde sig på?
JULIA: Sandsynligvis
PICCOLO: Måske han har brug for en hjælpende  hånd.. - operasangere er så hjælpeløse


MAGGIE: Hva´ er det du gør?                                   PICCOLO: Bli` fra mig, ellers garanterer jeg ikke for
SAUNDERS: Jeg smider ham her ud - han går mig                        hva´ der sker -
                      på nerverne


GOCCOLO: Allright, jeg giver op.                            MAX: Send ind til mig, directori Saunders!
SAUNDERS: Sådan et lille nosseforvirret kryb!         JULIA: Åh, hvilken accent .. vidunderlig.


MAGGIE: Hva´ siger de?                                          SAUNDERS: Max - Jeg tror på Dem
JULIE: Jeg ka´ ikke høre noget.                                 MAX: Det er pænt af Dem, sir - men det gør jeg ikke.
                                                                                            Jeg er ked af det.
                                                                                 SAUNDERS: Allright Max, gå ind og skift. Jeg går over
                                                                                                       på teateret, det er måske også bedst sådan,
                                                                                                       det var nok alligevel ikke gået.


JULIA: Er han syg?
SAUNDERS: Mr. Merelli er.. ja han er uventet blevet syg
MAGGIE: Åh nej - 
SAUNDERS: Han synger ikke i aften


MAGGIE: Mr. Merelli, ..jeg ved De har haft en for-
                 færdelig dag, Deres kone og .. Jeg kan
                 godt forstå, hvis De ikke har lyst til at
                 synge i aften


MAX: De røre mit hjerte.. Jeg ikke nænne at sige nej - jeg vil synge
PICCOLO/JULIE/MAGGIE: Jaaae!


SAUNDERS: Hold så kæft! Hvis vi ikke tager af sted med det samme, kommer han for sent.
PICCOLO: Åh nej, Åh nej og jeg skal klædes om.


MAGGIE: Det er om Deres kone. Der er sket noget frygteligt.
MAX De ikke sige mere, Moggie .. der være øjeblik, hvor vi ikke ser tilbage.. ikke se frem.. kun tænke på
          nu.. på musikken .. så vi være lykkelige..have håb, eh? 

                                                                  PAUSE



MAGGIE: Hvor var han vidunderlig.
JULIA: Vidunderlig? - det er ikke ordet. Han sang, så
             enhver teaterdirektør ville pisse i bukserne af fryd


JULIA: Scchhh!.. Sig det er løgn.. du godeste..Ja, ja selvfælgelig
MAGGIE: Hva´ var det?
JULIE: Den er hel gal.. det rene kaos .. Det lader til at en eller anden vanvittig person har klædt sig ud som
            Otello og forsøgt at trænge ind på teatret - Han sagde han var Tito Merelli.


MAGGIE: Nå, men .. jeg må af sted.
MAX: Det være triste for mig, eh?
MAGGIE: Er det?
MAX: Jah, For mig, eh


MAGGIE: Ja, men jeg ka´ da sagtens bli´!                 MAX: Da jeg synge kærlighedssang til Desdemona
                 Jeg mener Det er jo Deres soveværelset..            i aften, jeg synge for Dem!
                 suite.. værelser. De vil sikkert osse gerne
                 slappe lidt af og tage mit tøj af .. Deres tøj
                 af..


MAGGIE: Hva´ skal vores søn hedde?
MAX: Hva´?
MAGGIE: Jeg vil føde dit barn.
MAX: Det jeg osse vil!

 
SAUNDERS: Åh gud, hvilken triumf - fantastisk.        JULIA: Snyder
                      De spiste af vores hænder, Max..          TITO: Hvem skyder?
                      de var helt i ekstase.. De svævede..       JULIA: Skammer De dem ikke.. gemme Dem her, 
                      de led .. de græd.                                              mens alle sidder i receptionen og er ved at gå                                    
MAX: De syntes altså jeg klarede det?                                    til af længsel efter at møde Dem?


DIANA: var jeg god i aften?
TITO: Det ved jeg ikke, vi er jo slet ikke..
DIANA: Jeg ved godt, det er svært, når du kun har prøvet mig een gang, men ..synes du jeg var ophidsende?
TITO: Vi har været sammen, eh?
DIANA: ja, mon ikke-


DIANA: Hvordan skal jeg nogensinde kunne takke dig?
TITO: Det er mig der takker -
DIANA: Ikke endnu, men det kommer du til..


TITO: Jeg ved hvorfor De være her, eh?
MAGGIE: ja, det regnede jeg nu osse med.
TITO: De vil have min autograf, eh?
MAGGIE: Nå, kalder man det det i Italien?


TITO: Naturelmente .. for Dem jeg gøre det til noget særligt - "Moggie"
MAGGIE: Åh, det lyder vidunderligt.. det skal være alt det som jeg har drømt om
TITO: Jeg vil gøre mit bedste, okay?


TITO: "Moggie - en ganske særlig kvinde - meget smuk"
MAGGIE: tak
TITO: "Merelli". Nu De få mit navn for altid!
MAGGIE: Deres navn .. mener De, at vi..

MAGGIE: ÅH Tito
TITO: Yiy!
MAGGIE: Jeg er din for altid.


SAUNDERS: Hva`fanden laver De mand. Hvorfor har De ikke skiftet?
TITO: Skriftet?
SAUNDERS: For himlens skyld!
TITO: Jeg altid skrifte for min egen skyld.
SAUNDERS: Og hold så op med den idiotiske accent.
TITO: De ikke lide den?
SAUNDERS: Nej, det ved Gud..Jeg forstår godt, De syntes det er vanvittig morsomt at lege Il Stupendo..
                      den store stjerne på toppen af sin karriere -


SAUNDERS: Hvem var han?
MAX: Hvem?
SAUNDERS: Han der bankede på døren.
MAX: Det var mig.
SAUNDERS: Nej for fa`n før Dem?
MAX: Hvor skulle jeg vide det fra?


PICCOLO: Er det her der skal drikkes fyfy-most       MAGGIE: Champagne - Åh hvor er du sød, Tito
                   før sengetid?


DIANA: Er du ikke lidt voldsom skat? Nå mig har      MAGGIE: Elskede! endelig alene.
              det nu aldrig generet med lidt temperament
              -tværtimod. Åh, du må ikke gå .. jeg har en
              overraskelse til dig - prøv om du ka´ gætte
              det! Silke kantet med blonder og kniplinger.
MAX: ..lom..tur..klæde
DIANA: Vent og se -

 
MAGGIE: Åh din stakkel, hvor ser du træt ud -          MAGGIE: bare vent.. så skal jeg få dig til at glemme
                 du har haft en streng dag, har du ikke?
                 Nu ska´ jeg få dig til at slappe af


MAGGIE: Kærlighed er den bedste medicin.. nej nej - slap nu af ..bare la´ mig
DIANA: Nå? ka´ du li´´ den? - Åh din stakkel, hvor ser du træt ud - Du har haft en streng dag ikke?


DIANNA: Nu skal jeg få dig til at slappe af. Bare vent.. så skal jeg få dig til at glemme - Kærlighed er den
                 bedste medicin. nej, nej - slap nu af .. bare la´ mig.


Klik på billedet og se filmklippet på Youtube.


Slutningen af duetten, "Da Quel di che t`incontra fra Donnizettis "Linda di Chamonunix spilles





MAGGIE: Det var skønt - bedre end jeg havde drømt om, men det er jo nok fordi du er italiener.
MAX: Ja, det er sikkert det, eh


Max synger, Toreadorens sang fra "Carmen"        DIANA: Champagne?!
                                                                                 MAGGIE/DIANA: Så er jeg her
                                                                                 MAGGIE: Hva´ laver du her?
                                                                                 DIANA: Jeg sku´ netop til at spørge om det samme?


DIANA: Hva´ med at tygge af munden, før du går      DIANA: Han har låst den
              i gang med den næste?                                 MAGGIE: Kom ud dit lede bæst
MAGGIE: Vidste du hun var her, Tito?                      DIANA: Det nytter ikke noget
MAX: Jeg ..hun.. det..vi                                             MAGGIE: Kujon
MAGGIE: Det gjorde du?!                                        DIANA: Du kan godt spare dig, jeg kender typen.
MAX: Det ikke være som du tro, eh?                        MAGGIE: Hva´ gør vi nu?
MAGGIE: Hvor kunne du gøre det? Efter alt det        DIANA: Tager tøj på. f.eks.
                 du sagde til mig?                                       MAGGIE: God idé.
DIANA: Stol aldrig på en mand i trikot


MARIA: Hvem er De?
DIANA: En ven af familien
MARIA; Jeg er..familien
DIANA: Titos kone?
MARIA: Det være korrekte.
DIANA: Maggie, skat - gæt hvem der er kommet - Hun kommer om et øjeblik, hun er ved at klæde sig på.
MARIA: Jeg slå ham ihjel!


DIANA: Du er klar over det er Titos kone, ikke?
MAGGIE: Nej, ikke rigtigt- Hun lader som om hun
                 er hans kone og han nænner ikke at bringe
                 hende ud af vildfarelsen..
MARIA: Tito sige Dem det?
MAGGIE: Ja!
MARIA: Jeg slå ham ihjel! Jeg sværger for Gud, for alt
              der være mig hellig, jeg dreje hovedet i stykker på ham..
DIANA: Hun lyder ellers som hans kone
MARIA: ..med mine egne hænder.
DIANA: Hun er hans kone!


PICCOLO: Det er politiet ..De er omringet! kom ud.. med hænderne oppe!
MARIA: De komme?
PICCOLO: Hvis De ikke omgående kommer ud, så skyder vi!
MARIA: De ikke skyde, før vi har set mand.. han måske være smuk..


MAX: Hej Tito - du ser strålende ud.
TITO: max min ven .. de gør mig skør .. alle være gale.


MAX: farvel, Tito.
TITO: Max - takke for alt, eh?
MAX: pas på dig selv.
TITO: Glem ikke sige, du altid være bedst, eh? Jeg er Max -
TITO/MAX: Jeg synge godt!


PICCOLO: "Moggie - en ganske særlig kvinde - meget smuk - Merelli"
SAUNDERS: La´ mig se.
PICCOLO: Bare det var min.


MAX (synger) "Gia le pleiade ardente al mar decennde"
MAGGIE: Max - Det var jo DIG!


Tak for denne gang


- Og tak til publikum


Så må der danses!


Det altid veloplagte G-Band trykkede den af!

Bjarne  tv. og Peter og Otto i front har ellers rigeligt at se til, idet de er med i Mike Tramps kor
i All Stars som sendes hver fredag på TV2. Og det går godt koret fra 3660 Stenløse, der er nået frem
til semifinalen og konkurrerer nu med kor fra Svendborg og Århus.


SKAF MIG EN TENOR 

personerne 

Max..................................................... Hans Christensen Saunders assistent

Maggie............................................... Heidi Rydstrøm Max´kæreste

Saunders...........................................Jon Gulholm Maggies far, direktør for Cleveland Opera

           Tito Merelli......................................... Mogens Nielsen Verdenstenor – kendt som Il Stupendo

Maria................................................ . Susanne Becker Titos kone

            Piccolo.................................................Finn Lustrup

Diana..................................................Lone Becker Sopran

Julia................................................... Karin Christensen Formand for operaens bestyrelse
_______________________________________________

Sufflør................................................ Marianne Torp Absolut uundværlig person J


Instruktion
Finn Lustrup

Kostumer 
Karin Christensen m. fl.

Sminke

Lone Becker, Anja Radoor

Lyd, Lys 
Birgitte Jørgensen, Stephanie Christensen

Scenografi
Mogens Nielsen, Hans Christensen

Køkken og sal 
Anja Radoor – Michael Nørhave, Gudny Vabø, Rita Jensen, Line Radoor
Marianne Lønning, Ann-Brit Ubbesen, Randi Brammer

PR/salg
Finn Lustrup, Lone Becker. Joan Geerthsen

Barpersonale
Poul Jensen m.fl.

VAT85 vil gerne takke
Svend Erik Becker for at vi får slukket tørsten
Joan Geerthsen og Søren Benthin for at vi måtte tømme deres stue for møbler.
Claus Olsen Veksø fritids- og ungdomsklub
Per Voigt for forevigelsen som ses her på siden


Sponsorer

Super Best, Stenløse Center. REMA 1000 Veksø

 
Skulle du efter at have kigget på billederne fået lyst til at være med til at lave teater
sammen med os i VAT 85, så skal du være så hjertelig velkommen. Vi har altid brug
for nye, også selv om du ikke ønsker at stå på scenen. Vil du vide mere, så kontakt,
Finn Lustrup tlf. 2011 0209